I Ord på I

Liknande

Uttryck

Alla goda ting är tre.
Alla katter är grå i mörkret.
Alla känner apan, apan känner ingen.
Alla vägar bär till Rom.
Liber Parabolarum,
Mille viae ducunt homines per saecula Romam
Alla är vi barn i början.
Alla barn i början.
Alle äro barn i börjande
Arga katter får rivet skinn.
Galna katter får rivet skinn
Allt är inte guld som glimmar.
Att skiljas är att dö en smula.
Partir, c'est mourir un peu... mais mourir, c'est partir beaucoup.
Bättre lyss till den sträng som brast än aldrig spänna en båge.
Den som gräver en grop åt andra faller ofta själv däri.
Den som söker han finner.
Den som väntar på nåt gott väntar aldrig för länge.
Det är mänskligt att fela. ("Errare humanum est."
Det är saligare att giva än att taga.
Ett mjukt svar stillar vreden.
Ett gott skratt förlänger livet
Finns det hjärterum finns det stjärterum.
Guds vägar äro outgrundliga
Ingen ko på isen (så länge rumpan[18] är i/på land).
Ingen är profet i sitt eget land/i sin egen hemstad.
Ingenting är nytt under solen.
Kasta inte yxan i sjön
Kasta inte pärlor åt svinen
Att vinna vishet är bättre än guld, vinna insikt mer värt än silver.
Man kan inte lära en gammal hund att sitta.
Man saknar inte kon förrän båset är tomt.
Man ska inte kasta sten i glashus.
Rom byggdes inte på en dag.
Ropa inte hej förrän du är över bäcken.
Sila mygg och svälja kameler.
(Man ska inte) skjuta sparvar med kanon
Som man bäddar får man ligga.
Stor i orden, liten på jorden.
Synden straffar sig själv.
Tala är silver tiga är guld.
Tala inte med en dåre om en sten, om du inte vill ha den i huvudet.
Var dag har nog av sin egen plåga.
Var och en blir salig på sin fason
Var sak har sin tid.
Allt har sin tid
Ärlighet varar längst.
Är man med i leken får man leken tåla.
Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi: Lexikon der Sprichwörter des Romanisch-germanischen Mittelalters
Bevingade ord och andra talesätt
Arg som ett bi
Blek som ett lik
Det gick åt skogen
Diskret som en elefant i en porslinsbutik
Dyka upp som gubben i lådan
Envis som en röd gris
Envis som en åsna
Envis som synden
Som en droppe i havet
Som en fis i vinden
Falla samman/rasa ihop som ett korthus
Falla som dominobrickor
Fattig som en kyrkråtta
Flitig som en myra
Flitig som ett bi
Fri som en fågel
Frisk som en nötkärna
Full som en alika/kaja
För lösa boliner
Glad (eller kvittra) som en lärka.
Gå som katten kring het gröt
Works lika a charm
Hungrig som en varg
Hård som flinta
Känna sig som femte hjulet under vagnen
Köra som en biltjuv
Köra som ett svin
Lika som bär
Listig/slug som en räv
Listig som en orm
Liten som en ärta
Ljuga/röka/supa/svära som en borstbindare
Lugn som en filbunke
Lydig som en hund
Långsam som en snigel
Lätt som en plätt – Något som är mycket enkelt att åstadkomma. Motsvarar engelskans "piece of cake".
Lika lätt att hitta som en nål i en höstack
Modig som ett lejon
Minne som en guldfisk
Oskyldig som ett barn
Passa som hand(en) i handsken
Pigg som en mört
Pigg som en lärka
Rik som ett troll
Röd som en pion
Se ut som en svinstia
Se ut som en säck potatis
Seg som sirap
Sitta som en smäck
Sitta som i en rävsax
Sitta som på nålar
Skir som en nyutsprungen ros
Skrika som en stucken gris
Skyldig som synden
Skör som kristall
Slingra sig som en orm
Slita som ett djur
Smal som en vidja
Smidig som ett kylskåp
Smutsig som en gris
Snabb som blixten
Snabb/kvick som en vessla
Som handen i handsken
Som tuppen i hönsgården
Sprida sig som ringar på vattnet
Stel som en pinne
Stor[källa behövs] och ståtlig som en fura
Stå som spön i backen
Sur som en citron
Sur som ättika
Säkert som amen i kyrkan
Sälja som smör i solsken
Tiga som muren
Tjock som en julegris
Trivas som fisken i vattnet
Tyst som i graven
Uppföra sig som om han/hon ägde stället
Vara som ett gift
Vig som en katt
Vig som ett kylskåp
Vilja av stål
Vit som ett lakan
Alla tiders
Allena saliggörande
Ana argan list
Ana ugglor i mossen
Andefattig
Armbåga sig fram
Balansera på slak lina
Barn av sin tid
Be för sin sjuka mor
Befinna sig i fritt fall
Befinna sig i förskingringen
Behandla/ta i någon med silkesvantar
Behålla fattningen
Bara toppen av ett isberg/på isberget
Beväpnad till tänderna
Bida sin tid
Billig penning
Binda ris för/åt egen rygg
Bita av någon
(Få/tvingas) bita i det sura äpplet
Bita i gräset
Bjuda till
Blek kopia
Bli blåst/snuvad/lurad på konfekten
Bli vid sin läst
Blommor och bin
Blåsa upp till snus
Brinna för något
Brinner i knutarna
Bränna sina broar
Bränna sina skepp
Bränna sitt ljus i båda ändar
Brännvinsadvokat
Bygger bo i huvudet
Både hängslen och livrem
Bära något i sitt sköte
Cirkeln är sluten
Dansa efter någons pipa
Dansen kring den gyllene kalven/guldkalven
Den gubben går/gick inte
Det blev pannkaka av alltihop
Det fina i kråksången
Positivhalaren
Det går sin gilla gång
det lider mot jul
Det man inte har i huvudet får man ha i benen
Ditt och datt – Lite av varje.
Alles über einen Kamm scheren",
Frisören använder samma kam till alla kunder."
Dra/släpa benen efter sig
Dra dit pepparn växer
Dra ett streck över det som varit
Dra/hålla i trådarna
Dra/hålla i tåtarna
Dra igång
Dra ihop sig
Dra mig baklänges
Dra något gammalt över sig
Dra något i långbänk
Dra på munnen/smilbanden/smilbandet
Dra på trissor
Dra sig till minnes
Dra sig tillbaka
Dra sina färde
Dra sin sista suck
Dra sitt strå till stacken
Dra timmerstockar
Dra ut på tiden
Dra öronen åt sig
Dragen vid näsan
Driva något till sin spets
Droppen som fick bägaren att rinna över
Därom tvista de lärde
Ekorrhjulet, sitta fast i ekorrhjulet, ta sig ur ekorrhjulet
Elefant i en porslinsaffär/porslinsbutik
Elefanten i rummet/en elefant i rummet
En droppe i havet
En fjäder i hatten
En fågel har viskat/kvittrat (i mitt öra)
En nagel i ögat
En ond cirkel
En salig röra
En vit lögn
Ertappas med fingrarna i kakburken/syltburken
Ett getingbo
Ett hår av Hin
Ett litet korn av sanning
Ett oskrivet blad
Ett slag i luften
Ett streck i räkningen
Falla i god jord
Falla i onåd
Fara med osanning
Fin i kanten
Fina fisken
Fiska i grumligt/grumliga vatten
Fjärilar i magen
Flaggskeppet i en samling
Flyga i luften
Flyga som stekta sparvar in i mun
Flåsa någon i nacken
Frid och fröjd
Fritt fram
Från ax till limpa
Ful fisk
Full i fan
full i sjutton
Få en syl i vädret –
Få frispel
Få något till livs
Få något till skänks
Få nöja sig med smulorna från den rikes bord
Få silkessnöret
Få sin beskärda del
Få sina fiskar varma
Få sista ordet
Få stå på tillväxt
Få tala till punkt
Få tji
Få vatten på sin kvarn
Fältet är fritt
Född i farstun
Född med silversked i munnen
Följa någon hack i häl
För allt smör i Småland
För egen maskin
Förlora fattningen
Första generationen skapar förmögenheten, andra spenderar den
First generation makes the money, second spends it
Förstå hur landet ligger
Förvalta sitt pund
förvalta sina pund
ockra med sitt pund
nyttja sitt pund
använda sitt pund
ta vara på sitt pund
Förvrida huvudet på någon
Gammal i gården
Gammal som gatan – När man är väldigt gammal och omodern.
Ge dålig eftersmak
Ge igen för gammal ost
Ge någon fria tyglar
Ge sig i kast (med)
Ge sig till att
Ge sig till känna
Ge vid handen (att)
Gilla läget
Glida in (eller med) på en räkmacka
Glad såsom fågeln i morgonstunden
(Ha/med) glimten i ögat
Grabben med choklad i
Grannens gräs är alltid grönare
Griller i huvudet
grillus
Gripa något ur luften
Gripa tillfället i flykten
Gråta hela vägen till banken
Gråta över spilld mjölk
Gräva ner sig i något
Gräva ner stridsyxorna
Gräva sin egen grav
Gudars skymning!
Gå dit näsan pekar
Gå från ord till handling
i bräschen för något
i egna tankar
i gamla hjulspår
i graven
i någons fotspår
i putten
i spinn
i stöpet
i taket
i väntans tider
in i väggen
Han/hon går mig på nerverna.
Gå på alla cylindrar
Gå på en mina
Gå på i ullstrumporna
Gå sin egen väg
Gå sin gilla gång
Gå stick i stäv med något
Gå till botten med något
Gå till storms mot något
Gå troll i något
Gå upp i limningen
Gå ur tiden
Gå åt pipan
Gå över lik
Gökunge i boet
Göra en kovändning
Göra ett klipp
Göra någon/något rättvisa
Göra sig grön
Göra skäl för sitt namn
Göra slag i saken
Göra upp räkningen
Göra våld på sig själv
Ha eld i baken
Ha en bulle i ugnen
Ha ett ess i rockärmen
Ha ett finger med i leken
Ha ett horn i sidan till någon
Ha gröna fingrar
Ha alla bestick i lådan
Ha alla hästar i stallet
Ha alla indianer i kanoten
Ha alla koppar i skåpet
Ha alla skruvar i behåll
Ha fått sina törnar
Ha is i magen
Ha lite på fötterna
Ha långa fingrar
Ha millimetrarna på sin sida
Ha mycket innanför pannbenet
Inte ha mycket innanför pannbenet
Ha myror i byxorna
Ha många bollar i luften
Ha många järn i elden
Ha många strängar på sin lyra
Ha nio liv
Ha något i kikaren
Ha något i ryggmärgen
Ha något i släptåg
Ha något i bagaget
Ha något/någon som i en liten ask
Ha näsan i vädret
Ha pippi på något
Ha rent mjöl i påsen
Ha råg i ryggen
Ha satt sin sista potatis
Ha sett sina bästa dagar
Ha sitt på det torra
Ha skinn på näsan
Ha spenderbyxorna på sig
Ha siktet inställt på något
Ha tummen i ögat på någon
Ha tummen mitt i handen
Ha vaknat på fel sida
Ha vind i seglen
Ha ögon i nacken
Ha överlevt sig själv
Halka in på ett bananskal
Hamna i blåsväder
Hamna i knipa
Hamna i skymundan –
Hamna på överblivna kartan
Han eller hon skulle inte göra en fluga förnär
Han eller hon spottar inte i glaset
Har man tagit Fan i båten får man ro honom i land
tautologi
die ganze Palette
Hellre fria än fälla
Het potatis
Hissen går inte hela vägen upp
Historien upprepar sig
Allt går igen
Intet nytt under solen
Hittepå
Hjärtat i halsgropen
Hoppa i galen tunna
Hoppa upp och sätta sig på något
Hugga i sten
Hugget i sten
Hur understår du dig?
Understå dig inte att...
Hålla alla trådar i sin hand
Hålla god min
Hålla i rodret
Hålla i schack
Hålla rumpan styv i kurvorna
Hålla sig i skinnet
Hålla sig på mattan
Hålla sig på sin kant
Hålla ställningarna
Jag håller tummarna för dig
Hålla tungan rätt i mun
If you scratch my back, I'll scratch yours.
Hårda bud i Mellerud
Tough shit.
Hänga ihop som ler och långhalm
Här blir inga barn gjorda
Härtill är jag nödd och tvungen
Hög tid
Högt i tak
Höja någon till skyarna
Höjt över allt tvivel
I bara mässingen
I brådrasket
Det blir inte gjort i brådrasket
I de lugnaste vatten
I de lugnaste vattnen simmar de största fiskarna
I det blå
I det närmaste
I ett nötskal
I godan ro
I grevens tid
I elfte timmen
i sista minuten
I hatten
I kölvattnet
I laga ordning
I mångt och mycket
Inga byxor av det skinnet
Inte mycket att hänga i julgranen
I rasande fart
I rätta händer
I rödaste rappet
I sakta mak
I senaste laget
I sin glans dagar
I sin krafts dagar
I sina bästa år
I sinom tid
sin
Tids nog.
I sista minuten/i sista ögonblicket
I sitt anletes svett
I stort sett
I stridens hetta
I svinottan
I säkert förvar
I tid och otid
I ur och skur
Id och strid
Illa kvickt
In alles
inalles
In genom ena örat och ut genom andra
Ingen dans på rosor
Ingen fara på taket
Ingen ko på isen
Ingen ko på isen (så länge rumpan är i/på land)
Inget man snyter ur näsan
Inte gjort på en kafferast
Inget övrigt att önska
Inom lagens råmärken
Inte ett jota
Inte ett öga torrt
Intet (är) nytt under solen
Intresseklubben antecknar
Intresseflagg
I sus och dus
Kacka i eget bo
Kapitalt misslyckande/Att misslyckas kapitalt
Kasta goda pengar efter dåliga
Kasta in handduken
Kasta paj, även Pajkastning
tårtning
Kasta pengar i sjön
Kasta pärlor för svin
Det vore som att kasta pärlor för svin
Kasta sten i glashus
Kasta yxan i sjön
Katt bland hermelinerna
Kila runt hörnet
Kila vidare
Klammeri med rättvisan
Klen i anden
Klä sig i säck och aska
Knaka i fogarna
Knyta näven i fickan/byxfickan
Knyta sig
Knyta till/ihop säcken
Koka soppa på en spik
Kokar ner till
boils down to
Kola vippen
Komma i bakvattnet
Komma på grön kvist
Komma till skott med något
Skrida till verket
Komma till vägs ände –
Komma undan helskinnad
Komma ur askan i elden
Kors i taket
Krypa till korset
Kryssa mellan Skylla och Karybdis
Kräla i stoftet
Kyss mig i arslet!
Kyssa sin faster/som att kyssa sin faster
Känna hur vinden blåser
Känna sina löss på gången
Känna sina pappenheimare
Wallensteins död
Käringen mot strömmen
Motvalls käring.
Köpa grisen i säcken
Köp inte grisen i säcken.
Kör i vind!
Köra huvudet i väggen
Körd i grus
Lag och ordning
Larva sig
Le i mjugg
Leka rommen av sig
Leta efter en nål i en höstack
Leva ur hand i mun
Ur hand i mun är fattigmans lott
Lida mot sitt slut
Ligga bakom
Ligga för fäfot
Något ligger i träda
Ligga hästlängder före
Ligga i
Ligga i
Ligga i selen
Ligga i startgroparna
Ligga i stöpsleven
Ligga lågt
Ligga någon i fatet
Ligga någon till last
Ligga någon varmt om hjärtat
Ligga på
Ligga på sofflocket
Lika goda kålsupare.
Lite här och var
Liv i luckan
Livet på en pinne
Ljuga sig blå
Ljuger så han/hon tror sig själv
Lova vitt och brett
Lugn i stormen
Flickan i stadsgården
Lyfta sig själv i håret
Lysa med sin frånvaro
Lyset är på men det är ingen hemma
Långt från ära och redlighet
Låta bilan falla
Låta målvakten stå i mål
Låta rättvisan ha sin gång
Lägga alla ägg i samma korg
Man ska inte ha alla ägg i samma korg
Lägga fingrarna emellan
Lägga i malpåse
Lägga manken till
Lägga något på is
Lägga något på minnet
Lägga näsan i blöt
Lägga orden i munnen på någon
Lägga sig ner och dö
Lägga sig under kniven
Lägga sig vinn om något
Lägga sista handen vid något
Lägga sordin på stämningen
Lägga två strån i kors
Lämna någon i sticket
jemanden im Stich lassen
Stick
Lögn och förbannad dikt
Löpa linan ut
Man måste lära sig krypa innan man kan gå
Man skall köpa till sillen och sälja till kräftorna
Man skall så med handen, inte med fulla säcken
Mannaminne
Så kallt som nu i vinter har det inte varit i mannaminne
Man vet vad man har men inte vad man får
Matjord i fickorna
Med flaggan i topp
Med flinka fingrar
Med mössan i hand
Med sanningen överensstämmande
Medaljens baksida
Min lagvigda
Min tillkommande
Missa tåget
Mittåt!
Mota Olle i grind
Mumla i skägget
Mycket ska man höra innan öronen faller av
Mycket skrik för lite ull
Mycket snack och lite verkstad
Mycket vatten har flutit under broarna sedan dess
Mycket väsen för ingenting
Much Ado About Nothing
Myndig stämma
Må det bära eller brista
antingen
Måla in sig i ett hörn
Många hövdingar, men få indianer
Människans bästa vän är hunden
Möta sitt Waterloo
Nu gick det upp ett ljus
Nu trillade polletten ner
Nu är det klippt
Droppen som fick bägaren att rinna över.
Någonting är ruttet
I danska staten någonting är ruttet
Något i hästväg
Något som katten släpat in
Den ser ju ut som något som katten släpat in
När det kommer till kritan
När krubban är tom bits hästarna
När skoputsarna frågar om aktietips är det dags att sälja
Nära en orm vid sin barm
Närma sig med stormsteg
Nästa år i Jerusalem
Det kan bli en nöt att knäcka
Odla sin kål
Om inte om hade funnits
Ord och inga visor
Ordning och reda, pengar på freda'
Pengar luktar inte
Pecunia non olet
Peppar, peppar, ta i trä
Pigg som en mört – Vara mycket alert, kvick och vaken.
Plattan i mattan
Plocka russinen ur kakan
Polsk riksdag
Praktiskt taget
Prata bredvid mun
Prata i nattmössan
Prata i vädret
Prata i munnen på varandra
Pricken över i:et.
Privatlivets helgd
På gräsrotsni
På lösa boliner
bolin
På pickalurven
På pin kiv
pin
kiv
På pricken
På sandlådeni
På sin mammas gata
På sin höjd
På vift
Rak i ryggen/rakryggad
Regnet står som spön i backen
Resa sig som fågel Fenix ur askan
Rida ut en storm
Rim och reson
Rimmar illa
Rinna ut i sanden
Ris och ros
Rundligt tilltagen summa
Råka i luven på varandra
Räfst och rättarting
Ränderna går aldrig ur
Rätt och riktigt
Om det skall vara rätt riktigt
Röra runt/om i grytan
Röra upp himmel och jord
Rörd till tårar
Saken är biff
Sakta i backarna
Samla i ladorna
Sanningens minut
Sansa sig
inte en kotte
Se ljuset i tunneln
Se med blida ögon på
Se mellan fingrarna
Se om sitt hus
Se spöken mitt på ljusa dagen
Se sanningen i vitögat
Se sig i månen efter något
Sedan dess har det flutit mycket vatten under broarna
Sent om sider
Serverat som på silverfat
Sila mygg och svälja kameler
Simma med/mot strömmen
Sin beskärda del
Sin glans dagar
Sina nära och kära
Sist men inte minst
Sista spiken i kistan
Sitta hemma och uggla
Sitta hårt åt
Sitta i klistret
Sitta i knät på någon
Sitta i samma båt
Sitta i väggarna
Sitta inne
Sitta och häcka
Sitta och mögla
Sitta/vara (uppe) i smöret
Sitta på pottkanten
Sitta på sina höga hästar
Sitta på två stolar samtidigt
Sitta still i båten
Sitta säkert i sadeln
Sjunga på sista versen
Skam till sägandes
Ske med någons goda minne
Skelett i garderoben
Ha lik i garderoben
Skilja agnarna från vetet
Skinn på näsan
Skita i det blå skåpet
Skitprat
Pratar skit
bullshit
Skjuta sig själv i foten
Sko sig (på någon)
Skratta hela vägen till banken
Skrika/sjunga för full hals
Skrika i högan sky
Skriva någon på näsan
Skriva under på något
Skräckblandad förtjusning
att inte skräda orden
Skåda inte en given häst i munnen
Skämmas ögonen ur sig
Skörda sina frukter
London Prize Ring
Slaven på triumfvagnen
Slicka någon i arslet/röven
Slira på sanningen
Slit den med hälsan!
Slita hund
Slita ont
Slå blå dunster i någon/några
Slå dig/er i backen på
Slå dövörat till
Slå huvudet på spiken
Slå i taket
Slå in öppna dörrar
Slå klackarna i taket
Slå knut på sig själv
Slå ner sina bopålar
die (vier) Pfähle
Slå näven i bordet
Säga ifrån på skarpen.
Slå sig för bröstet
Slå sig i slang med
Slå sig sönder och samman
Slå sina påsar ihop
Slå två flugor i en smäll
Slå vantarna i bordet
Smida medan järnet är varmt
Sminka en påve
Smockan hänger i luften
Smolk i glädjebägaren
Smäll på fingrarna
Smörklick på het potatis
Sol ute, sol inne. Sol i hjärta, sol i sinne
Sola sig i sin egen glans
Som ett torrt skinn
Som fan läser Bibeln
Sopa rent framför/för sin egen dörr
Spara på krutet/spara inte på krutet
Sparv i tranedansen
En katt bland hermelinerna
Spel för galleriet/gallerierna
Spel bakom kulisserna
Spela andrafiolen
Spela i samma division
Spela sina kort väl
Spindeln i nätet
Spotta i nävarna
Sprids som askan för vinden
Sprillans, sprillans ny
Springande punkten
Spritt språngandes naken
Stick i stäv mot
Sticka huvudet i sanden
Sticka i ögonen
Sticka under stol med
Sticka ut hakan
Stiga åt huvudet
Stirra sig blind på något
Storm i ett vattenglas
storm in a teacup
Strid på kniven
Strida om påvens skägg
Strö pärlor för svinen
Strö salt i såren
Styv i korken
besserwisser
Styv i nacken/styvnackad
Stå för fiolerna
payer les violons
Stå i ljusan låga
Stå i rampljuset
Stå i skottgluggen
Stå i valet och kvalet
Stå inför skranket
Stå/sitta med armarna i kors
Stå med mössan i näven
Stå med skägget i brevlådan/Hamna med skägget i brevlådan
Stå på sig
Stå sitt kast
Stå (någon) upp i halsen
Stå vid skampålen
Stånga hornen av sig
Stånga sig blodig
Ställa sig i skamvrån
Ställa till svars
Ställas i dålig dager
Stämma i bäcken
Stöpt i samma form
Störst och värst i hela Bofors
Svagaste länken i kedjan
Svida i skinnet
Svårfjällad fisk
Svälja det beska pillret
Svära i kyrkan
Att göra det vore som att svära i kyrkan
Sväva i ovisshet
Sväva mellan liv och död
Syna i sömmarna
Så nära sanningen man kan komma
Så split
Så sin vildhavre
Såga någon/något vid fotknölarna
Sånt är livet
c'est la vie
Såsom i en spegel
Säga ifrån/till på skarpen
Säker i sadeln
Säker på sin sak
Sätta bocken till trädgårdsmästare
Sätta fingret på något
Sätta in nådastöten
Sätta käppar i hjulet
Sätta livet till
Sätta myror i huvudet på någon
Sätta någon på piedestal
Sätta sig på bakhasorna
Sätta sig på höga hästar
Sätta sig på tvären
Sätta sitt ljus under skäppan
Sätta till alla klutar
Ta den i tvåan
Ta det lite pö om pö
Ta det piano
Piano
Adagio
Ta en i det andra benet också
Ta för sig
Ta för stora ord i sin mun
Ta gift på något
Ta hus i helsike/helvete
En ung mans memoirer
Ta i med hårdhandskarna
Ta i med silkesvantarna
Ta i så man spricker
Ta igen på gungorna vad man förlorat på karusellen
Ta någon i hampan
Ta någon i örat
Ta något för givet
Guben i låddan
Ta saken i egna händer
Ta seden dit man kommer
Ta sig en funderare
Ta sig en styrketår
Ta sig för stora friheter
Ta sig (själv) i kragen
Ta sig vatten över huvudet
Ta sin Mats ur skolan
einen Matsch machen
Ta sitt förnuft till fånga
Ta skeden i vacker hand
Ta till storsläggan
Ta tjuren vid hornen
Tacka sin lyckliga stjärna
Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin
to speak with a forked tongue
Tala till punkt
Tappa ansiktet
rädda ansiktet
Tiden har runnit ut
Tidens tand
Det är tidens tand
Tids nog
Till det yttersta
Till råga på allt
Till sista andetaget
Till syvende och sist
Til syvende og sidst
Sist och slutligen
Till yttermera visso
Timglaset är fullt
Titta för djupt i glaset/titta djupt i flaskan
Titta snett på någon
Tolv öl räcker till alla
Tomt i ladan
Trampa i klaveret
Trampa inte rödbetor i mossen
Trampa spiken i botten
Tredje gången gillt
Tretton på dussinet
Trilla av pinn
Tror, det gör man i kyrkan
Trycka ner i skoskaften
Trångt om saligheten
Tröst för tigerhjärtan
Tulipanaros
Tummen i ögat
Tupp i halsen
Tvätta sin smutsiga byk
Tystnaden talar för sig själv
Två sidor av samma mynt
Två sina händer
Tända på alla cylindrar
Tälja guld med pennkniv
Tälja guld med täljkniv.
Tänka fritt är stort, men tänka rätt är större
Täppa till munnen på någon
Tärningen är kastad
Alea iacta est
Tömma den bittra kalken
Ulv/varg i fårakläder
Uppfinna hjulet på nytt
Ur askan i elden
Ur led är tiden
Utan mål och mening
Ute på hal is
Vad övrigt är, är tystnad
Vad våldet må skapa är vanskligt och kort
Det eviga
Vakta sin tunga
Var och en är salig på sin tro
Vara av det rätta virket
Vara grov i munnen
Vara herre i sitt eget hus
Vara helt under isen
Vara höljt i dunkel
Vara i en annan värld
Vara i faggorna
Vara i farten
Vara i hetluften
Vara i krokarna
Vara i någons kläder
om jag var i hans/hennes kläder
Vara i någons tankar
du är i mina tankar
Vara i ropet
Vara i sin linda
Vara i sitt esse
in seinem Esse sein
Vara i sitt rätta element
Vara i sjunde himlen
Vara igång
Vara karl för sin hatt
Vara körd i botten
Vara om sig och kring sig
Vara på den säkra sidan
Vara på fri fot
Vara på glid
Vara på krigsstigen
Vara på sin vakt
Vara på upphällningen
Vara på vippen
Vara rak i ryggen
Vara sig själv nog
Vara sig själv närmast
Vara sin egen lyckas smed
Vara skarpaste/vassaste kniven i lådan
Vara skrivet i stjärnorna
Vara som klippt och skuren för något
Vara stadd vid kassa
Vara surrad vid masten
Vara tillbaka på ruta ett
Vara under uppsegling
Vara ute i kylan
Vara ute i ogjort väder
Vara ute på tunn/hal is
Vara utom sig av vrede/ilska/sorg/oro
Vara vid sina sinnens fulla bruk
Att ha sinnena fulla med [mur]bruk
Vara vid sunda vätskor
Vara värt papperet det är skrivet på
Vara yr i mössan
Varje moln har en silverkant
Varm i kläderna
Verkligheten överträffar (ofta) dikten
Veta hur en slipsten ska dras
Vi är alla olika i Herrens hage
Vila på hanen
Vila på sina/gamla lagrar
Vilja sjunka genom jorden
Vind för våg
Driva vind för våg
Visa framfötterna
Visa sig från sin goda sida
Visa sig på styva linan
Visa tänderna
Visa var skåpet ska stå
Vit vecka
Väga sina ord på guldvåg
Vältra sig i pengar
Vända andra kinden till
Vända kappan efter vinden
Vända på kuttingen
Vässa sina knivar
Yr i bollen
Yr i mössan
Åka på en blåsning
Ångest, ångest är min arvedel
Återfå fattningen
Återgå/hänvisa till sina rötter
Åt pipsvängen
Ända in i Hälsingland
Ända in i kaklet
Ända ut i fingerspetsarna
Äpplet faller inte långt från trädet
Även du (min) Brutus?
Julius Caesar
Överförfriskad
Över min döda kropp
Överlevt sig själv
Över sig given
Bevingat