M Ord på M

med

Liknande

Uttryck

men fan kan också räkna
Alla katter är grå i mörkret.
Alla vägar bär till Rom.
Liber Parabolarum,
Mille viae ducunt homines per saecula Romam
Allt är inte guld som glimmar.
Att skiljas är att dö en smula.
Partir, c'est mourir un peu... mais mourir, c'est partir beaucoup.
Bättre lyss till den sträng som brast än aldrig spänna en båge.
Borta bra, men hemma bäst
Den som gräver en grop åt andra faller ofta själv däri.
Den som söker han finner.
Den som väntar på nåt gott väntar aldrig för länge.
Det är mänskligt att fela. ("Errare humanum est."
Ett mjukt svar stillar vreden.
Ensam är stark
Finns det hjärterum finns det stjärterum.
Gammal är äldst
Högmod går före fall.
Ingen ko på isen (så länge rumpan[18] är i/på land).
Ingen är profet i sitt eget land/i sin egen hemstad.
Ju fler kockar desto sämre soppa
Lärdom är mer värt än guld.
Att vinna vishet är bättre än guld, vinna insikt mer värt än silver.
Bättre börda man bär ej på vägen än mycket mannavett. På främmande ort går det framför guld.
Man kan inte lära en gammal hund att sitta.
Man saknar inte kon förrän båset är tomt.
Man ska inte kasta sten i glashus.
Många bäckar små gör en stor å
Rom byggdes inte på en dag.
Sila mygg och svälja kameler.
Skjuta mygg med kanon
(Man ska inte) skjuta sparvar med kanon
Skjuta mygg med elefantbössa.
Som man sår får man skörda.
Som man bäddar får man ligga.
Surt, sa räven om rönnbären
Tala inte med en dåre om en sten, om du inte vill ha den i huvudet.
Varav hjärtat är fullt talar munnen.
Är man med i leken får man leken tåla.
Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi: Lexikon der Sprichwörter des Romanisch-germanischen Mittelalters
Arg som ett bi
Blank som en spegel
Blek som ett lik
Darra som ett asplöv
Dum som en åsna
Dum som en gås
Diskret som en elefant i en porslinsbutik
Dyka upp som gubben i lådan
Envis som en röd gris
Envis som en åsna
Envis som synden
Som en droppe i havet
Som en fis i vinden
Falla samman/rasa ihop som ett korthus
(det var) uppbyggt som ett korthus
Falla som dominobrickor
Falla som en fura
Fara fram som ett yrväder
Fattig som en kyrkråtta
Flitig som en myra
Flitig som ett bi
Fri som en fågel
Frisk som en nötkärna
From som ett lamm
Frysa som en hund
Full som en alika/kaja
Full som ett ägg
Ful som stryk
Gammal som gatan
Glad (eller kvittra) som en lärka.
– Mycket glad.
Gå som katten kring het gröt
Gå som en dans
Gå som på räls
Gå som på smorda bakplåtar
Works lika a charm
Gå som smort
Gå som tåget
Ha pengar som gräs
Hal som en ål
Hungrig som en varg
Hård som flinta
Hög som ett berg
Klart som korvspad
Klok som en uggla/pudel
Komma som ett brev på posten
Känna sig som femte hjulet under vagnen
Köra som en biltjuv
Köra som ett svin
Lika som bär
Listig/slug som en räv
Listig som en orm
Liten som en ärta
Ljuga som en häst travar
Ljuga/röka/supa/svära som en borstbindare
Lugn som en filbunke
Lydig som en hund
Långsam som en snigel
Läcka som ett såll
Lätt som en plätt – Något som är mycket enkelt att åstadkomma. Motsvarar engelskans "piece of cake".
Lika lätt att hitta som en nål i en höstack
Modig som ett lejon
Minne som en guldfisk
Oskyldig som ett barn
Passa som hand(en) i handsken
Pigg som en mört
Pigg som en lärka
Platt som en pannkaka
Rak som en fura
Rik som ett troll
Röd som en pion
Röd som en ros
Rädd som en hare
Se som en örn
Se ut som en fågelholk
Se ut som en svinstia
Se ut som en säck potatis
Se ut som sju svåra år
Seg som sirap
Sitta som en smäck
Sitta som i en rävsax
Sitta som på nålar
Sjunga som en näktergal
Sjunka som en sten
Skir som en nyutsprungen ros
Skrika som en stucken gris
Skyldig som synden
Skör som kristall
Slingra sig som en orm
Slita som ett djur
Slug som en räv
Slå ner som en bomb
Slö som en hösäck
Smal som en vidja
Smidig som ett kylskåp
Smutsig som en gris
Snabb som blixten
Snabb som en skottspole
Snabb/kvick som en vessla
Som en skållad råtta
Som handen i handsken
Som tuppen i hönsgården
Sova som en klubbad oxe
Sova som en klubbad säl
Sova som en stock
Sprida sig som ringar på vattnet
Stark som en björn
Stark som en oxe
Stel som en pinne
Stolt som en tupp
Stor som ett hus –
Stor[källa behövs] och ståtlig som en fura
Stå som en åsna mellan två hötappar
Som en åsna mellan två hötappar
Som att välja mellan Aftonbladet och Expressen
Stå som spön i backen
Sur som en citron
Sur som ättika
Säkert som amen i kyrkan
Sälja som smör i solsken
Söt som socker
Tala som en bok
Tiga som muren
Tjock som en julegris
Torrt som fnöske
Trivas som fisken i vattnet
Trogen som en hund
Tungt som bly
Tyst som en mus
Tyst som i graven
Upp som en sol, ner som en pannkaka
Uppföra sig som om han/hon ägde stället
Vacker som en dag
Vara som en koloss på lerfötter
Vara som ett gift
Vara som hund och katt
Vig som en katt
Vig som ett kylskåp
Vit som ett lakan
Yster som en kalv på grönbete
Ana ugglor i mossen
Ankdamm
Anno dazumal
Armbåga sig fram
Av samma korn och skrå
Av samma skrot och korn
Bakom flötet
Bakom lyckta dörrar
Bakom lås och bom
(Som) balsam för själen
Be för sin sjuka mor
Behandla/ta i någon med silkesvantar
Bjuda med armbågen
Blommor och bin
Både hängslen och livrem
Damma av något
Det lackar mot jul
det lider mot jul
Det man inte har i huvudet får man ha i benen
Det står och faller med honom/henne/den/det
Dra/skära/ta alla över en/samma kam
låta alla gå över samma kam
Alles über einen Kamm scheren",
Frisören använder samma kam till alla kunder."
Dra ett streck över det som varit
Dra/ta lärdom av något –
Dra mig baklänges
Dra något gammalt över sig
Dra på munnen/smilbanden/smilbandet
Dra sig till minnes
Dra timmerstockar
Dra/rycka undan mattan för någon/något
Dra åt svångremmen
Dras med något –
Droppen som fick bägaren att rinna över
Dummare än tåget
Därom tvista de lärde
Hamlet
Elefanten i rummet/en elefant i rummet
En annan femma
En black om foten
En fågel har viskat/kvittrat (i mitt öra)
Ertappas med fingrarna i kakburken/syltburken
Falla/hamna mellan stolarna
Fan och hans moster
Fara med osanning
Femte hjulet under vagnen
Fiska i grumligt/grumliga vatten
Fjärilar i magen
Flaggskeppet i en samling
Flyga som stekta sparvar in i mun
Fritt fram
Från ax till limpa
Fylla moppe
Få det hett om öronen
Få för gammal ost
mothugg
Få nys om något
Få något om bakfoten
Få något som plåster på såren
Få nöja sig med smulorna från den rikes bord
Få på moppe
Få sina fiskar varma
Få veta att man lever
Få tummen ur
Född med silversked i munnen
För allt smör i Småland
För egen maskin
För fulla muggar
Föra bakom ljuset
Förena nytta med nöje
Första generationen skapar förmögenheten, andra spenderar den
First generation makes the money, second spends it
Försöka ta ner månen
ockra med sitt pund
Gammal i gården
Gammal som gatan – När man är väldigt gammal och omodern.
Gamla surdegar
Gardera med kryss
Ge dålig eftersmak
Ge igen för gammal ost
Ge sig i kast (med)
Glida in (eller med) på en räkmacka
Glad som en lärka
Glad såsom fågeln i morgonstunden
(Ha/med) glimten i ögat
Gnugga axel med någon
Grabben med choklad i
Greppa efter ett halmstrå
Gråta över spilld mjölk
Grädde(n) på moset
Gräva där man står
Gubbe med keps
Gudars skymning!
Gå bakom knuten
Gå bakom ryggen på någon
kylan går genom märg och ben
Gå i gamla hjulspår
man ur huse
med håven
Han/hon går mig på nerverna.
Gå på en mina
Gå på i ullstrumporna
Gå på pumpen
Gå på tomgång
Gå stick i stäv med något
Gå till botten med något
Gå till storms mot något
Gå upp i limningen
Göra skäl för sitt namn
Ha en oplockad gås med någon
Ha en räv bakom örat
Ha ett ess i rockärmen
Ha ett finger med i leken
Ha ett välsmort munläder
Ha god hand med
Ha/stoppa huvudet under armen
Ha höga tankar om någon
Ha alla hästar hemma
Ha alla getter hemma
Ha is i magen
Ha kläm på något
Ha millimetrarna på sin sida
Ha mycket innanför pannbenet
Inte ha mycket innanför pannbenet
Ha myror i byxorna
Ha många bollar i luften
Ha många järn i elden
Ha många strängar på sin lyra
Ha något i ryggmärgen
Ha något/någon som i en liten ask
Ha rent mjöl i påsen
Ha sålt smöret och tappat pengarna
Ha tomtar på loftet
Ha (alla, många) trumf på hand
Ha tumme med någon
Ha tummen i ögat på någon
Ha tummen mitt i handen
Ha vassa armbågar
Hamna i blåsväder
Hamna i knipa
Hamna i skymundan –
Hamna på överblivna kartan
Har man sagt A får man säga B
Har man tagit Fan i båten får man ro honom i land
Hjulet snurrar men hamstern är död
Hugget som stucket
Huvuden kommer att rulla
Hålla god min
Hålla masken
Hålla någon bakom ryggen
Hålla någon under armarna
Hålla rumpan styv i kurvorna
Hålla sig på mattan
Hålla tummarna för någon/något
Jag håller tummarna för dig
Hålla tungan rätt i mun
Hålla varandra om ryggen
If you scratch my back, I'll scratch yours.
Hårda bud i Mellerud
Hälsa hem
Hänga ihop som ler och långhalm
Höra från hästens mun
I bara mässingen
I de lugnaste vattnen simmar de största fiskarna
I det närmaste
I elfte timmen
i sista minuten
I mångt och mycket
Inte mycket att hänga i julgranen
I sakta mak
I sinom tid
I sista minuten/i sista ögonblicket
In genom ena örat och ut genom andra
Ingen ko på isen (så länge rumpan är i/på land)
Inget man snyter ur näsan
Inom lagens råmärken
Jaga någon med blåslampa
mföra äpplen och päron
Kamma noll
Kamma hem något
Kapitalt misslyckande/Att misslyckas kapitalt
Det vore som att kasta pärlor för svin
Kasta ut barnet med badvattnet
Katt bland hermelinerna
Kattens lek med råttan
Klammeri med rättvisan
Klok som en pudel
Knappt om utrymme
Knyta Hymens band
Komma från hjärtat
Komma i bakvattnet
Komma på efterkälken
Komma på grön kvist
Komma på kant med någon
Komma på skam
Komma till skott med något
Komma till vägs ände –
Komma undan helskinnad
Komma undan med blotta förskräckelsen
Komma under lupp –
Komma ur askan i elden
Kratta manegen
Kryssa mellan Skylla och Karybdis
Kyss mig i arslet!
Kyssa sin faster/som att kyssa sin faster
Känna sina pappenheimare
Käringen mot strömmen
Motvalls käring.
Lagens (långa) arm
Le i mjugg
Leka med elden
Leka rommen av sig
Leta efter något med ljus och lykta
Leva som man lär
Leva ur hand i mun
Ur hand i mun är fattigmans lott
Lida mot sitt slut
Ligga bakom
Ligga någon varmt om hjärtat
Ljuga som hästar travar
Lugn i stormen
Luktar/smakar pyton
Lysa med sin frånvaro
Lyset är på men det är ingen hemma
Låta maten tysta mun
Låta målvakten stå i mål
Låta udda vara jämnt
Låtsas som om det regnar
Lägga alla ägg i samma korg
Man ska inte ha alla ägg i samma korg
Lägga en hämsko på något
Lägga fingrarna emellan
Lägga i malpåse
Lägga kraft bakom orden
Lägga manken till
Lägga något på minnet
Lägga orden i munnen på någon
Lägga på en rem
embargo
embargar
Lägga sig vinn om något
Lägga sordin på stämningen
mna någon i sticket
jemanden im Stich lassen
Lära någon mores
Läsa mellan raderna
Mala på
Man mot man
Man måste lära sig krypa innan man kan gå
Man skall köpa till sillen och sälja till kräftorna
Man skall leva för varandra
Man skall så med handen, inte med fulla säcken
Man tager vad man haver
Mannaminne
Så kallt som nu i vinter har det inte varit i mannaminne
Man vet vad man har men inte vad man får
Matjord i fickorna
Med buller och bång
skrämmas
Med byxorna nere
Stå med byxorna nere.
Med flaggan i topp
Med flinka fingrar
Med hull och hår
Med mössan i hand
Med/Ha näsan ovanför vattenbrynet
Med nöd och näppe
Med sanningen överensstämmande
Med varm hand
Medaljens baksida
Mellan fyra ögon
Mellan hägg och syren
Mellan skål och vägg
Mellan varven
Min lagvigda
Min tillkommande
Missa tåget
Mittåt!
Moment 22
Mota Olle i grind
Mumla i skägget
Mycket ska man höra innan öronen faller av
Mycket skrik för lite ull
Mycket snack och lite verkstad
Mycket vatten har flutit under broarna sedan dess
Mycket väsen för ingenting
Much Ado About Nothing
Myndig stämma
Må det bära eller brista
Måla fan på väggen
Måla in sig i ett hörn
Många hövdingar, men få indianer
Människans bästa vän är hunden
Möta sitt Waterloo
Mötas på halva vägen
Nu går skam på torra land
Nu är måttet rågat
Droppen som fick bägaren att rinna över.
Något som katten släpat in
Den ser ju ut som något som katten släpat in
När det kommer till kritan
När krubban är tom bits hästarna
När skoputsarna frågar om aktietips är det dags att sälja
När Adam var länsman
Nära en orm vid sin barm
Närma sig med stormsteg
Nästa år i Jerusalem
Om inte om hade funnits
Ord står mot ord
Ormens väg på hälleberget
Peka med hela handen
Pigg som en mört – Vara mycket alert, kvick och vaken.
Plattan i mattan
Pompa och ståt
Prata bredvid mun
Prata i nattmössan
Prata i munnen på varandra
Prata smörja
På fem röda
måfå
På rak arm
På sin mammas gata
På tu man hand
Rammelbuljong
Regnet står som spön i backen
Rena rama ...
ram
Resa sig som fågel Fenix ur askan
Rida ut en storm
Rim och reson
Rimmar illa
Rulla tummarna
Rundligt tilltagen summa
Rymma fältet
Råttorna lämnar ett sjunkande skepp
Om det skall vara rätt riktigt
Rätta mun(nen) efter matsäcken
Röra runt/om i grytan
Röra upp himmel och jord
Rösta med fötterna
Sakta men säkert
Samla i ladorna
Sanningens minut
el momento de la verdad
Se med blida ögon på
Se mellan fingrarna
Se om sitt hus
Se spöken mitt på ljusa dagen
Se sig i månen efter något
Sedan dess har det flutit mycket vatten under broarna
Sent om sider
Serverat som på silverfat
Sila mygg och svälja kameler
Simma med/mot strömmen
Sist men inte minst
Sitta hemma och uggla
Sitta i samma båt
Sitta och mögla
Sitta/vara (uppe) i smöret
Sitta på två stolar samtidigt
Skaka något ur ärmen
Skam till sägandes
Ske med någons goda minne
Skjuta mygg med kanoner
Skynda långsamt
Skåda inte en given häst i munnen
Skämmas ögonen ur sig
Slaven på triumfvagnen
Slit den med hälsan!
Slå mynt av något
Slå någon/något sönder och samman
Slå på stora trumman
Slå sig i slang med
Slå sig sönder och samman
Slå två flugor i en smäll
Slå vakt om något
Smakar det så kostar det
Smida medan järnet är varmt
Sminka en påve
Smockan hänger i luften
Smolk i glädjebägaren
Smäll på fingrarna
Smörja kråset
Smörklick på het potatis
Som ett torrt skinn
Som fan läser Bibeln
Sopa golvet med någon
Sopa problemet under mattan
Sopa rent framför/för sin egen dörr
En katt bland hermelinerna
Spel bakom kulisserna
Spela i samma division
Spela under täcket med någon
Sprids som askan för vinden
Stick i stäv mot
Sticka under stol med
Det steg honom åt huvudet
Storm i ett vattenglas
storm in a teacup
Strama tyglar
Strida om påvens skägg
Stryka med
Stryka någon medhårs
Stå i rampljuset
Stå/sitta med armarna i kors
Stå med båda fötterna på jorden
Stå med mössan i näven
Stå med skägget i brevlådan/Hamna med skägget i brevlådan
Stå med två tomma händer/vara tomhänt
Stå med tvättad hals
Stå på god fot med någon
Stå som fallen från skyarna
Stå vid skampålen
Ställa någon mot väggen
Ställa sig i skamvrån
Stämma i bäcken
Stöpt i samma form
Suga på karamellen
Suga på ramarna
Summa summarum
Svansen mellan benen
Att göra det vore som att svära i kyrkan
Sväva mellan liv och död
Sväva på moln
Sväva på målet
Sväva på rosa moln
Syna i sömmarna
Så gott som
Så nära sanningen man kan komma
Så sant som det är sagt
Så tyst att man kan höra en knappnål falla
Sålt smöret och tappat pengarna
Såsom i en spegel
Som ett brev på posten
Sätta bocken till trädgårdsmästare
Sätta munkavle på någon
Sätta myror i huvudet på någon
Ta bladet från munnen
Ta det lite pö om
Ta det med en klackspark
Ta det med ro
Ta en ände med förskräckelse
Ta för stora ord i sin mun
En ung mans memoirer
Ta i med hårdhandskarna
Ta i med silkesvantarna
Ta i så man spricker
Ta igen på gungorna vad man förlorat på karusellen
Ta musten ur någon/något
Ta någon i hampan
Ta något med en nypa salt
Ta om 'et från början
Ta seden dit man kommer
Ta sin Mats ur skolan
einen Matsch machen
Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin
Tala med kluven tunga
Tappa målföret
Tappad bakom en vagn
Till yttermera visso
Timglaset är fullt
Tomma ord
Tomt i ladan
Trampa i klaveret
Trampa inte rödbetor i mossen
Trampa på en öm
Trampa spiken i botten
Trampa vatten
Trolla med knäna
Tror, det gör man i kyrkan
Trångt om saligheten
Tummen i ögat
Tvätta sin smutsiga byk
..., tyckte stämman
Två sidor av samma mynt
Tälja guld med pennkniv
Tälja guld med täljkniv.
Tänka fritt är stort, men tänka rätt är större
Täppa till munnen på någon
mma den bittra kalken
Undantaget som bekräftar regeln
Uppe med tuppen
Utan att darra på manschetten
Utan mål och mening
Vad våldet må skapa är vanskligt och kort
Vara den förste som...
Vara den som är den
Vara du och bror med någon
Vara dummare än tåget
Vara dödens lammunge
Vara grov i munnen
Vara hugget som stucket
om jag var i hans/hennes kläder
du är i mina tankar
in seinem Esse sein
Vara i sitt rätta element
Vara i sjunde himlen
Vara med på ett hörn
Vara med på noterna
Vara om sig och kring sig
Vara på samma våglängd
Vara på smällen
Vara sig själv närmast
Vara sin egen lyckas smed
Vara som gjord för något
Vara som klippt och skuren för något
Vara surrad vid masten
Vara torr bakom öronen
Vara tu tal om något
Vara utom sig av vrede/ilska/sorg/oro
Vara uppe med tuppen
Att ha sinnena fulla med [mur]bruk
Vara yr i mössan
Varje moln har en silverkant
Varken hackat eller malet
Varm i kläderna
Varm om hjärtat
Veta var skon klämmer
Vila på sina/gamla lagrar
Vilja sjunka genom jorden
Visa framfötterna
Vädra morgonluft
vända om bladet
Yr i mössan
Ångest, ångest är min arvedel
Ära den som äras bör
Äta någon ur hus och hem
Äta upp vad man sagt eller gjort
Äter allt, tycker mycket om barn
Allt om hunden
Även du (min) Brutus?
Över min döda kropp